No sábado, 1º de outubro, o poeta granberyense Affonso Romano de Sant´Anna lançou no Rio de Janeiro (Livraria Cultura - Shopping Fashion Mall) o seu novo livro "Sísifo desce a montanha" (Editora Rocco).
"Poeta político preocupado em documentar o seu tempo, desde os anos 1960, Affonso Romano de Sant'Anna teve participação ativa nos movimentos que transformaram a poesia brasileira, interagindo com os grupos de vanguarda e construindo sua própria linguagem e trajetória. 'Sísifo desce a montanha' é seu primeiro livro de poemas inéditos depois de Vestígios, ganhador do prêmio Jabuti de poesia em 2005. O livro reúne poemas nos quais a passagem do tempo e a morte são alguns dos temas centrais" (sinopse feita pela Boa Viagem-Distribuidora de Livros).
Eis aqui um dos poemas do livro:
A FALA DE DEUS
Houve um tempo em que Deus falava hebraico.
Passou depois a falar latim
após um rápido estágio pelo grego.
Atualmente há quem afirme
que optou pelo inglês
embora em algumas tribos
xamãs se comuniquem com os seus
em incompreensíveis dialetos.
Isto apenas prova
que Deus é poliglota.
Se não
porque inventaria a Torre de Babel?
Só não entendo porque alguns se apresentam
como seus tradutores e intérpretes
quando ele claramente fala
pela voz dos pássaros e das flores
ou quando pela boca das bactérias
destrói (silencioso)
— nossa empáfia verbal.
Foto do lançamento, retirada do site do autor.